La réserve du cap sizun Michel-Hervé Julien

01larserve.jpg

 

En Bretagne, dans le Finistère, la réserve naturelle la plus connue

est sans aucun doute, la réserve du cap sizun. Sous l’impulsion de

Michel-Hervé Julien, comme l’explique ce père à ses enfants,

cet ilôt rocheux maltraité par l’homme, est devenu une des

plus belles réserves de France.

In Brittany, in Finistère, the most known nature reserve,
the reserve of the cape sizun is doubtless. At instigation of 
Michel-Hervé Julien, as explains it this father to his children,
this rocky ilôt was mistreated by the man, became one of
more beautiful reserves of France.

 despagnol.jpg  Traducción en español al fin del artículo.

dallemand.jpg   Übersetzung in die deutsche Sprache am Ende des Artikels.

 

0:12′

 

 02lestrida.jpg

 

Le spectacle de la mouette tridactyle est certainement

le plus apprécié des visiteurs. Les cris retentissent malgré

une mer bruyante. Apprécions les variations sonores

qui font appeler l’oiseau kittiwake par nos voisins anglais.

The spectacle of the Kittiwake is certainly
the most appreciated by the visitors. The shouts ring in spite of
a noisy sea. Let us appreciate the sound variations
which make the bird call up kittiwake by our English neighbours. 

Mouette tridactyle, Réserve du Cap Sizun, Finistère, Bretagne, juillet 2008

Kittiwake, Reserve of the Sizun Cape, Finistère, Brittany, July, 2008

Gaviota tridáctila, Reserva del Cabo Sizun, Finistére, Bretaña, julio de 2008

Dreizehenmöwe, Reserviere Sizun Kapstadts, Finistère, die Bretagne, am Juli 2008

1:30′

 

03lesargent.jpg

 

Bien présent à la réserve, le Goéland argenté lance

ces cris à chaque rocher présent.

Very present in the reserve, the Herring gull throws
these shouts in every present rock. 

 

Goéland argenté, Larus argentatus, Cris à la réserve du Cap Sizun, Finistère, bretagne, juillet 2008

 Herring gull, Shouts in the reserve of the Cape Sizun, Finistère, Brittany, July, 2008

Gaviota Argéntea, Larus argentatus, Gritos a la reserva del Cabo Sizun, Finistére, Bretaña, julio de 2008

Silbermöwe, das Geschrei mit Ausnahme Kapstadts Sizun, Finistère, bretagne, Juli 2008

0:25′

 

 

 

04lesmarin.jpg

 

Un couple de Goéland marin niche bien en vue.

Chaque passage d’un confrère de la même espèce

donne lieu à un rappel de territoire du couple.

A couple of Great Black-backed Gull nests very in sight.

Every passage of a colleague of the same sort
give place to a reminder of territory of the couple.


 

Goéland Marin, Cris de marquage de territoire, réserve du Cap Sizun, Finistère, Bretagne, Juillet 2008

 Great Black-backed Gull, Shouts of marking of territory, reserve of the Cape Sizun,  Finistère, Brittany, July, 2008

Gavión Atlántico, Gritos de marcado de territorio, reserva del Cabo Sizun,  Finistére, Bretaña, julio de 2008

Mantelmöwe, Markierungsgeschrei von Territorium, reserve von Kapstadt Sizun,  Finistère, die Bretagne, Juli 2008

1:25′

 

 

 

05lepipit.jpg

 

Dans le vacarme des goélands et mouettes, un petit cri

se fait entendre dans les herbes de la réserve, c’est celui, ténu,

d’un jeune Pipit farlouse qui se reproduit ici.

 

In the noise of gulls, a small shout
is listened in the spices of the reserve, it is the one, tenuous,
of a young Meadow Pipit  who reproduces here. 


Pipit farlouse, Anthus pratensis, cris d’un jeune, Réserve du Cap Sizun, Finistère, Bretagne, juillet 2008

Meadow Pipit,  Shouts of a young, Reserve of the Cape Sizun, Finistère, Brittany, July, 2008

Bisbita Común, Gritos de un joven, Reserva del Cabo Sizun, Finistére, Bretaña, julio de 2008

Wiesenpieper,  Geschrei eines Jungen, einer Reserve des Kaps Sizun, Finistère, die Bretagne, Juli 2008

0:19′

 

 

despagnol.jpg   En Bretaña, en Finistére, la reserva natural más conocida
Es sin duda alguna, la reserva del cabo sizun. Bajo el impulso de 
Miguel-Hervé Julián, como se lo explica este padre a sus niños,
Maltratado este ilôt rocoso por el hombre, se hizo de
Reservas más bellas de Francia.

El espectáculo de la gaviota tridactila es ciertamente
El más apreciado por los visitadores. Los gritos resuenan a pesar de
Un mar ruidoso. Apreciemos las variaciones sonoras
Que hacen apelar al ave kittiwake por nuestros vecinos ingleses. 

Muy presente a la reserva, la Gaviota Argéntea lanza
Estos gritos en cada peñasco presente.

Una pareja de Gavión Atlántico anida muy a la vista.

Cada paso(pasaje) de un colega de la misma especie
Da lugar a una retirada(recordatorio) de territorio de la pareja.

En el jaleo de las gaviotas y las gaviotas, un pequeño grito
Oye oír en las hierbas de la reserva, es el, ténu,
De un joven Bisbita Común que se reproduce aquí. 

 

 dallemand.jpg   In der Bretagne, in Finistère, bekanntestem Naturpark
Die Reserve des Kaps(Kurses), die ist sizun, ist zweifellos. Auf Veranlassung 
Michel-Hervé Julien, wie es dieser Vater seinen Kindern erklärt,
Als dieser felsige ilôt vom Mann(Menschen) mißhandelt gewesen war, ist einer geworden
Schönere Reserven von Frankreich.

Das Schauspiel der Dreizehenmöwe ist sicherlich
Von den Besuchern am meisten geschätzt. Das Geschrei ertönt trotz
Ein lärmendes Meer. Schätzen wir die sonoren Variationen
Die den Vogel von unseren englischen Nachbarn kittiwake nennen lassen. 

Bei der Reserve sehr anwesend, wirft(in Gang bringt) die Silbermöwe
Dieses Geschrei in jedem anwesenden Felsen. 

Ein Paar Mantelmöwe viel sichtbar.

Jedes Vorübergehen(Durchgang) eines Kollegen derselben Art
Führe zu einer Erinnerung von Territorium des Paars.

 Krach der Möwen und der Möwen, ein kleiner Schrei
Läßt sich in den Kräutern der Reserve verstehen, ist das dasjenige, dünn,
Eines jungen Wiesenpieper, der sich hier wiederholt

 


Répondre

Sciences on lit ! |
Archéo et Minéraux |
tosnordiques |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | La main qui pense ا&...
| éoliennes 07590
| Panneaux solaires